GENEL TESLİMAT VE ÖDEME KOŞULLARI

of Ruysch International BV, kayıtlı ofis Zutphen

TANIMLAR

Bu Genel Koşullarda kullanılan terimler aşağıdaki anlama sahip olacaktır:
RI / biz: Ruysch International BV
Alıcı: UR ile bir anlaşma imzalamış olan ya da UR'yi satın almak üzere görevlendiren herhangi bir (tüzel) kuruluş ve yasal olarak bir komisyon tarafından bağlı olan üçüncü taraf.
Anlaşma / komisyon: UR ve Alıcı arasında yazılı veya sözlü bir anlaşma.

1. GENEL

Bu şartlar, taraf olduğumuz tüm yazılı ve sözlü sözleşmelerin çözülmez bir kısmı için geçerli olacaktır.

2. TEKLİFLER

Tüm teklifler kabul için bir süre içermezlerse, anlaşma olmadan. Teklifin angajman olmadan kabul edilmesi ve kabul edilmesi durumunda, teklifi aldıktan sonra iki iş günü içinde teklifi iptal etme hakkımız vardır.

3. FİYATLAR

  1. Verilen fiyatlar fabrika çıkışlı Gravendeel fiyatlarıdır ve KDV ve paketleme ücretleri hariçtir.
  2. Nakliye, nakliye ve posta masraflarının yanı sıra, teslimatla doğrudan bağlantılı hükümet ücretleri ve harçları alıcıya aittir.
  3. Üzerinde anlaşılan fiyatlar, teklif gününde yürürlükte olan malzeme maliyetleri ve ücretlere dayanmaktadır.
  4. Teklif tarihi ile teslim veya tamamlanma tarihi arasındaki süre 6 aylık bir süreyi aşarsa ve söz konusu süre içinde malzemelerin ücret ve fiyatlarında değişiklik olursa, üzerinde anlaşmaya varılan fiyat veya sözleşme bedeli orantılı olarak değiştirilebilir. Ek ücretlerin bu madde nedeniyle ödenmesi, toplam tutar veya son taksitle aynı anda yapılacaktır.

4. TESLİM SÜRESİ

  1. Belirtilen teslimat süreleri, aksi açıkça belirtilmedikçe asla zorunlu olarak kabul edilmeyecektir. Sonuç olarak, teslimat zamanında yapılmazsa, yazılı olarak varsayılan olarak beyan edilecektir.
  2. Temerrüde düşüldükten sonra, sözleşmenin feshi veya uygun olduğu durumlarda alıcıya danışacağız.
    Bu durumda alıcı, yalnızca önceden yazılı bir beyanda kararlaştırılmışsa tazminat alma hakkına sahip olacaktır.
  3. Hiçbir durumda alıcı, dolaylı hasarlardan dolayı tazminat talebinde bulunamaz.
  4. Alıcı, teslimat süresinin sona ermesinden sonra malları teslim almamışsa, riski kendisine ait olmak üzere kendi hesabına depolanacaktır.

5. TAŞIMA

Sevkiyat anından itibaren tüm mallar riski alıcıya aittir. Bu, ücretsiz teslimat konusunda anlaşıldığında da geçerlidir. Alıcı, bu riski karşılamak için bir sigorta poliçesi yaptıracaktır.

6. YÜKÜMLÜLÜK

  1. Yalnızca, müşterinin doğrudan ve yalnızca, tazminatın yalnızca sigortalandığımız veya makul olarak sigortalanması gereken zararlar için ödeneceği anlayışımızdaki ihmalimizden kaynaklanan hasarlardan sorumlu tutulabiliriz. bu iş kolu.
  2. Sonuç olarak ortaya çıkan ticari kayıp (faaliyetlerin kesintiye uğraması, gelir kaybı vb.) Tazminat için uygun değildir. Gerekirse, müşteri bu hasarı karşılamak için bir sigorta poliçesi yaptırmalıdır.
  3. İşin yürütülmesi veya teslim edilen malların montajı sonucunda veya sırasında çalışılan nesnelere veya işin yapıldığı yerin yakınındaki sorunlara neden olunan herhangi bir zarardan sorumlu tutulamayız.
  4. Bilerek veya tarafımızdan tutulan asistanların ağır ihmalinden kaynaklanan herhangi bir zarardan sorumlu tutulamayız.
  5. Tarafımızdan ödenecek zararlar, müşterinin ödeyeceği bedel, müşterinin uğradığı zararla orantılı olduğunda hafifletilecektir.
  6. Müşteri, tarafımızdan müşteriye gönderilen çizimlerin vb. Kullanımıyla bağlantılı olarak tarafımızdan ödenecek zararlar için üçüncü şahısların taleplerine karşı bize tazminat vermeyi taahhüt eder.

7. ÖDEME

  1. Açıkça belirtilmediği sürece, ödemenin fatura tarihinden sonraki 30 gün içinde yapılması gerekir.
  2. Alıcı, fatura tarihinden 30 gün sonra başlayan tarihten itibaren temerrüde düşecektir. O andan itibaren, makul olarak kabul edilebilir olarak kabul edilebilecek duruma göre, ayda% 1.5'lik bir gecikme veya daha yüksek veya daha düşük bir yüzde için bir faiz talep etme hakkına sahibiz.
  3. Alıcı tarafından yapılan ödemeler, alıcı söz konusu ödemenin daha sonraki bir fatura için olduğunu belirtse bile, her zaman vadesi gelen ve ödenmesi gereken ve en uzun süredir ödenmemiş olan tüm faizlerin ve maliyetlerin ödenmesi olarak kabul edilecektir.
  4. Alıcının /purchaser bu ödeme talebine uymazsa, alıcı /purchaser mahkeme içinde ve dışında yapılan masrafları karşılayacaktır. İdari maliyetlerle bağlantılı olarak talep başına 10.00 € talep etme hakkına sahibiz. Tahsilat masrafları, faiz dahil, borçlu olunan tutarın% 15'i olup, hariç minimum 250.00 € 'dur. sales vergi. Ödenmemiş faturaları, hangi nedenle olursa olsun, alıcı için elimizde bulunan fonlarla kapatma hakkına sahibiz /purchaser endişeli.
  5. Aşağıda açıklanan durumlardan biri meydana gelirse, alıcı temerrüde düşecek ve sonuç olarak, Medeni Kanunun 6.265. maddesinde atıfta bulunulan sözleşmenin şartlarına uymadığı kabul edilecektir. sözleşme.
    • Alıcının iflas ettiği beyan edilir, malını alacaklılarına devreder, resmi bir moratoryum için dilekçe verir veya mülkü kısmen veya tamamen haczedilir.
    • Alıcı ölür ya da yasal kısıtlama altına girer.
    • Alıcı, Kanun uyarınca veya bu şartlar uyarınca yerine getirmesi gereken belirli bir yükümlülüğü yerine getirmekte başarısız olur.
    • Alıcı, bunun için belirlenen süre içinde belirli bir faturada veya bunun bir kısmında belirtilen tutarı ödemez.
    • Alıcı, işini durdurur veya işinin mevcut bir ortaklığa veya girilecek bir ortaklığa katkısı da dahil olmak üzere işini tamamen veya kısmen devreder veya alıcı, şirketinin hedef (ler) inde bir değişikliğe karar verir.
    Yukarıda belirtilen durumlarda, alıcının henüz bize ödemediği tutarların tamamını talep etme ve mülkümüzü toplama veya mülkümüzü alıcıdan derhal tahsil ettirme hakkına da sahibiz.

8. EMLAK İZNİ

  1. Alıcı, yalnızca askıya alma durumunda tarafımızdan tedarik edilen veya tedarik edilecek malların sahibi olacaktır. Alıcı, sözleşmenin veya benzer bir sözleşmenin değerlendirilmesine ilişkin taleplerimizi ödemediği sürece tedarik edilen veya sağlanacak malların sahibi olarak kalacağız. Alıcı, sözleşmeye dayalı olarak gerçekleşmiş veya gerçekleşecek teslimatları ödemediği ve alıcı kendisine tazminat ödemediği sürece, tedarik edilen veya sağlanacak malların sahibi olarak kalacağız. Ceza, faiz ve maliyetlerle ilgili talepler dahil olmak üzere bu sözleşmelere uyulmaması nedeniyle.
  2. Alıcı, kendisi hakkında yukarıda belirtilen iddiaları ödemediği sürece, tarafımızdan tedarik edilen mallara rehin veya haksız rehin verme hakkına sahip değildir ve alıcı, mallara benzer bir taahhütte bulunmak isteyen üçüncü şahıslara beyan etmeyi taahhüt eder - talep ettiğimiz anda - rehin oluşturma yetkisi kalmaz. Ayrıca alıcı, mallara rehin iliştiren bir belgeyi imzalamamayı taahhüt edecek ve bu durumda müşteri tahakkuk ettirecektir.
  3. Alıcının, satın alınan mallarla ilgili olarak sözleşmeden doğan herhangi bir yükümlülüğüne uymaması halinde, malları bildirimde bulunmaksızın geri alma hakkına sahip olacağız. Alıcı, malların bulunduğu yere girmemiz için bize yetki verecektir.
  4. Alıcının alıcının diğer alacakları için rehin hakkımıza tabi bu ve benzeri sözleşmelerden doğan ödeme yükümlülüğünü yerine getirdiği andan itibaren tedarik ettiği malların mülkiyetini alıcıya vereceğiz. İlk talebimizde alıcı, gerekli işlemleri gerçekleştirmek için bizimle işbirliği yapacaktır.

9. ŞİKAYETLER

  1. Alıcı, hatayı keşfettikten sonra makul bir süre içinde bize yazılı olarak şikayette bulunmadıysa veya makul olarak keşfetmişse, hatalı bir performans için itiraz edemez.
  2. Makul bir süre, işin tamamlanmasından veya malların teslim edilmesinden sonra 8 gün içinde alınmalıdır.
  3. Faturalarla ilgili şikayetler, faturayı aldıktan sonraki 8 gün içerisinde yazılı olarak iletilmelidir.
  4. Alıcı, yukarıda belirtilen şartlar dahilinde şikayette bulunmadıysa ve / veya hataları düzeltmemizi sağladıysa, hükümsüzlük gerekçesiyle kendisine sunulan tüm hak ve yetkileri kaybeder.

10. GARANTİ

Tarafımızdan temin edilen mallar için bir garanti vermişsek ve buna bağlı olarak, böyle bir teminat malzeme ve üretim hatalarıyla sınırlıdır. Garantimiz, masrafları bize ait olmak üzere kusurları gidereceğimiz veya tarafımızdan tedarik edilen malların kısmen veya tamamen yeni bir teslimatla değiştirilmek üzere geri alınacağı anlamına gelir. Malların çalışılması, onarılması vb. Teklif edilirse, garanti yalnızca yapılacak işin işçiliğinin sağlamlığını kapsayacaktır. Garantimiz geçerli değil:

  1. Arızalar, usulsüz kullanımdan veya sağlam olmayan malzemelerden veya imalattan başka nedenlerden kaynaklanıyorsa;
  2. Eğer düzenleme ile kullanılmış malzeme veya kullanılmış mal tedarik edersek;
  3. Arızaların nedeni açıkça kanıtlanamıyorsa.

Tarafımızca üretilmeyen parçaların garantisi, tedarikçilerimiz tarafından bize verilen garantiyi aşmaz. Garantimiz geçersiz hale gelir: kısmen veya tamamen kullanılan malzemelerin niteliği veya niteliği veya üretim süreci ile ilgili olarak hükümet düzenlemelerine bağlı arızalarda; Alıcı, garanti süresi içinde kendi inisiyatifiyle tedarik edilen malzemeyi değiştirir veya onarırsa (veya bu malzemeyi değiştirir veya onarırsa) veya Alıcı, bu veya diğer bağlantılı sözleşmelerden kaynaklanan gereksinimleri karşılamazsa, uygun şekilde veya zamanında karşılamazsa.
Alıcı, yalnızca ödeme yükümlülüklerini tam olarak yerine getirdiğinde garanti yükümlülüklerimizi talep etme hakkına sahip olacaktır.

11. SİPARİŞ YAPMAK ZORUNLULUK

  1. Sözleşmeyi hazırladıktan sonra, sözleşmenin düzenlendiği sırada tarafımızdan bilinmeyen koşullar nedeniyle yerine getirilemezse, sözleşmenin taşınması mümkün olacak şekilde değiştirilmesini talep etme hakkına sahibiz. sipariş dışı.
  2. Buna ek olarak, yükümlülüklerimizi yerine getirme görevimizi askıya alma hakkına sahip olacağız ve eğer biz - sözleşmenin düzenlendiği zamanki koşullardaki değişiklikler nedeniyle, makul bir şekilde beklenemezdi ve bizim kontrol - yükümlülüklerimizi yerine getirmek için geçici olarak engellenir.
  3. B. tedarikçilerimizin yükümlülüklerine uymadıkları durumlar, yangın, grev eylemleri veya iş durdurma veya çalışılacak malzemelerin kaybolması, ithalat veya ticaret yasağı olarak da anlaşılmalıdır.
  4. Yükümlülüklerin yerine getirilmesi kalıcı olarak imkansız hale gelmişse veya geçici imkansızlık 6 aylık süreyi aşmışsa, askıya almaya izin verilmeyecektir. Bu durumda taraflar arasındaki sözleşme, taraflardan herhangi biri uğranılan veya iptal nedeniyle uğranılacak zararlar için tazminat alma hakkına sahip olmadan feshedilecektir.
  5. Yükümlülüklerimizi kısmen yerine getirmişsek, yapılan iş ve yapılan masraflarla orantılı sabit fiyatın bir kısmına hakkımız vardır.

12. YOLSUZLUKLA MÜCADELE

  1. Alıcı, Amerika Birleşik Devletleri, Birleşik Krallık, Hollanda, Avrupa Birliği ve diğer ülkelerdeki ilgili tüm yolsuzlukla mücadele yasalarından kaynaklanan ve anlaşmanın uygulanmasıyla ilgili olan veya olabilecek tüm yükümlülüklere ve kısıtlamalara her zaman uyacaktır. (Yolsuzlukla mücadele mevzuatı).
  2. Sözleşmeye veya satıcıya ilişkin para, hediye, hediye, seyahat, eğlence veya diğer hususların çalışanları veya yönetim kurulu üyeleri tarafından yapılan her teklif ve kabulü, belirli bir şekilde hareket etme niyetidir veya düşünülebilir. kesinlikle yasak.
  3. Alıcı, doğrudan veya dolaylı olarak herhangi bir siyasi partiye, kampanyaya, devlet kurumuna, resmi veya (çalışan) kamu kurumlarına, devlet teşebbüslerine, kuruluşlarına, uluslararası kuruluşlara ticari veya diğer uygunsuz avantajlar elde etmek veya bunlarla bağlantılı olarak diğer uygunsuz menfaatleri elde etmek amacıyla teklif edemez, vaat veya veremez sözleşme veya satıcı.
  4. Sözleşmeyle veya alıcıyla bağlantılı olarak satıcı, adil bir zemin olmadığı ve mevcut iş bağlamında makul olmadığı ve aksi takdirde yerel yasalara uymadığı sürece bir iş ilişkisi teklif etmeyecek, vaat etmeyecek, vermeyecek veya kabul etmeyecektir.
  5. Alıcı, sözleşme sırasında herhangi bir durumun yolsuzlukla mücadele mevzuatına aykırı olduğunu fark ederse derhal satıcıyı bilgilendirecektir.
  6. Alıcının kendisi için bu maddede belirtilen yükümlülükleri zamanında yerine getirmemesi, zamanında yerine getirmemesi veya gereği gibi yerine getirmemesi halinde, satıcı, satıcının tazminat yükümlülüğü olmaksızın ve tazminat yükümlülüğü olmaksızın sözleşmeyi herhangi bir bildirimde bulunmaksızın askıya alma veya feshetme hakkına sahiptir. Alıcı, satıcı tarafına karşı, satıcının takdirine bağlı olarak.

13. ÜRÜNLERİN CEZA UYGULANACAK DOĞAL VE YASAL YAPTIRIM ÜLKELERİ TARAFINDAN KULLANILMASI VE TESLİMİ

  1. Satıcı, yaptırım ülkelerine ve / veya bir yaptırımın geçerli olduğu gerçek veya tüzel kişilere ilişkin olarak Avrupa Komisyonu ve OFAC (BM Şartı Bölüm 6) tarafından uygulanan Avrupa düzenlemelerine uyar. Bu düzenlemelere göre, Satıcı, yaptırımlar listesinde yer alan ülkelerle işlem yapmaz veya sınırlandırır.
  2. Müşterinin daha sonra teslim ettiği malları, AB ve OFAC tarafından uygulanan kalıcı madde ile OFAC web sitesinde açıklanan ceza olan yaptırım arazisine veya gerçek veya tüzel kişilere satması yasaktır.
  3. Malların üçüncü bir şahsa teslimi ile mümkün olup, tamamen kendi sorumluluğu altında gerçekleştirilir. purchaser. Yaptırım olarak adlandırılan ülkelere veya yasal kısıtlamalara tabi olan ülkelere teslimat yoluyla karar vermek alıcının sorumluluğundadır, satıcı, özellikle teslimatla ilgili olarak ürün tedarikinin sonuçlarından sorumlu değildir. Ürünler önde gelen ve mevcut satıcı yaptırım ülkelerine. Alıcı, bu hususta üçüncü şahısların tüm iddialarından satıcıyı tazmin edecektir.
  4. Satıcı, yaptırım ülkelerine uyulmaması ile ilgili düzenlemelere uyulmayacağı varsayımıyla teklifi geri çekme hakkına sahiptir.

14. ÇİZİMLER

Çizimler, haritalar, fotoğraflar, resimler ve / veya özellikler bizim mülkiyetimizde kalacaktır. Söz konusu belgeler, talebimiz üzerine, günlük 500, - € ceza kapsamında derhal bize iade edilecektir. Alıcı ve / veya üçüncü şahıslar söz konusu malzemeyi iznimiz olmadan kullanırsa, Alıcı'dan zarar ve kar kaybı talep etme hakkına sahibiz.

15. UYGULANABİLİR YASA

Bu Genel Teslimat ve Ödeme Koşullarının geçerli olduğu tüm sözleşmeler Hollanda Kanunlarına tabidir. Bu şartlara tabi sözleşmelerden doğabilecek her türlü ihtilaf - bizim seçimimize bağlı olarak - Zutphen bölgesindeki yetkili Hakime veya "Stichting" düzenlemelerine uygun olarak atanacak bir tahkim mahkemesine sunulacaktır Raad van Arbitrage voor de Metaalnijverheid en Handel "(metal endüstrisi ve ticareti için tahkim kurulu) Lahey'de.
Bu koşul, tarafların mahkeme başkanından özet yargılama yoluyla tasarruf talebinde bulunma hakkına halel getirmez.
Bu bölüm, yasal düzenlemelere karşı çıkmadığı için geçerlidir.

*********

26 EYLÜL 2019, 31/2019 SAYILI ZUTPHEN ÜLKE-MAHKEMESİ REKOR BÜROSUNDA DÜZENLENMİŞTİR

Genel teslimat ve ödeme şartlarımızı PDF olarak indirin